Смерть взаймы - Страница 25


К оглавлению

25

– Ты собирался научить меня вашему языку, – сказал я, подходя. Гном кивнул и направился вглубь лагеря. – Мне нужен свет, – пояснил он. Я собираюсь показать тебе алфавит и все четырнадцать вариаций.

Бедная моя голова.

К тому времени, как гном решил, что на сегодня хватит, я знал сотни две крючков и закорючек, составлявших алфавит, и еще примерно столько же базовых слов – по одному – два на букву. А – арбуз, Б – барабан… Что-то в этом роде, только гномы подошли к этому делу практичнее. Зная алфавит, ты уже знал достаточно, чтобы начать говорить.

– Зачем вам столько букв, Кирк? – спросил я. – В моем языке их двадцать шесть, и мне вполне хватает.

– Если под «твоим» ты подразумеваешь общий, – последовал ответ, – то в нем букв не двадцать шесть, а больше, просто вместо одной буквы используется комбинация из двух-трех. К тому же некоторые из ваших букв звучат по-разному, в зависимости от их места в слове, и от того, какие буквы их окружают. У нас буква всегда читается одинаково.

– Это называется фонетическое письмо, – сказал я. – Но мы оба знаем, что ты ушел от ответа. Зачем нужны четырнадцать вариаций, Кирк? Ведь буква «А» звучит одинаково в любой из них.

– Это традиция, – гном сердито дернул себя за бороду. – Просто… если ты пишешь на бумаге, лучше использовать криадат, а если высекаешь на скале – тавиф. Посылая же любовное послание…

Он не договорил. В голове у меня словно гулко ударил колокол – тревога! Я вскочил на ноги, выхватив меч, через мгновение Кирк уже стоял рядом сжимая в руках трофейный гоблинский топор. Он был удивлен, но пока молчал.

Тревога, ну тревога же! Как они все не видят? Не слышат? Впрочем, нет – у дальнего костра также как и я, стоял с мечом наизготовку Роджер, а рядом с ним, со шпагой в руках, но не в стойке – Джейн. Похоже, она, как и Кирк ничего не чувствовала, а лишь следовала примеру мальчишки. Я почти бегом направился к ним.

Лесные звуки? Да, они стихли. Но это не подкравшийся враг, иначе звуки изменились бы, но не исчезли совсем. Да что же это такое?!

– Что? – встретил меня вопросом Роджер. Я не ответил. Вокруг на траве спали люди. Глубокий вечер, почти ночь. Затем я увидел, и в тот же миг пальцы Джейн сжались у меня на рукаве.

Туман над озером заклубился и свился в трехметровую змеиную голову. Голова эта смотрела на меня… Нет, сквозь меня. Она звала. Во всем лагере не спали лишь мы, да может быть еще пара часовых.

Затем я увидел, как один из спящих встал и пошел к воде. Джейн шагнула вперед, и я увидел, что она тоже спит. Стоя. Я влепил ей пощечину.

– Том? – она открыла глаза, и уставилась на то, что висело над озером. – Она … она зовет…

– Топай отсюда в вон том направлении. Там и ночуй.

– Почему в том?

– Потому, что это в противоположной от озера стороне. Род?

– Я!

– Бери бокен, делай как я.

Я поднял свой «тренировочный меч», и с размаху врезал Кирку, который уже успел заснуть, и направиться к озеру, пониже спины. Тот вскрикнул и проснулся.

– Туда! – я махнул рукой, задавая направление. – Род, не теряй времени!

Позже Роджер признался мне, что это приключение даже доставило ему удовольствие. Он был зол на этих людей, за малый темп передвижения, за нытье и жалобы, за то, что они не желали нести патрулирование границ. И вот – пожалуйста! Прекрасный способ выместить досаду – при помощи меча.

С другой стороны, я уже измотал его сегодня вечером, а нанести сотню ударов мечом – это не так просто. Я старался вовсю, но мы все-таки не успевали. Люди проходили мимо нас, и шли в озеро. Примерно каждый десятый. Затем все кончилось. Мы остались на берегу вдвоем.

Осторожно, не выпуская из виду змеиную голову над водой, мы попятились назад.

– Том и Роджер! – шелестящий шепот родился у меня в голове, и пошел гулять по черепной коробке, рождая гулкое эхо.

– Быстрее! – сказал я мальчишке, но было поздно – наши тела пошли к озеру сами, не подчиняясь разуму, странной дергающейся походкой.

– Из-за вас я осталась без обеда…

Я остановился. Род – нет. С трудом переставляя ноги, я побрел рядом с ним.

– Род, стой!

На лице мальчишки появилось отчаяние. Он не мог этого сделать.

– Слушай! – сказал я. – Ты это можешь. По той самой методике – посмотреть на себя со стороны. Решить, что идешь до конца. В каратэ есть принцип – победить или умереть. Мой учитель говорил иначе – он говорил «умереть дважды». Ты должен желать не победы, а смерти. Ну!

Он остановился, затем не удержался на ногах и упал на колени. Все-таки, ему сегодня досталось больше, чем я планировал.

– Я не могу идти… – прохрипел он.

– Том, Роджер! – шипела змея.

– Ты – мой ученик, – сказал я. – Ты должен выполнить приказ учителя.

– Да! – ему это наверное показалось могучим рывком, хотя со стороны это скорее было танцем умирающего страуса.

– Я не сказал тебе вставать!

Мальчишка удивился настолько, что похоже, даже забыл о звучащем в его голове зове.

– Двадцать отжиманий.

– Том? – он покосился на змею в озере. Та, похоже, трудилась вовсю.

– Тридцать.

Он начал отжиматься. Когда тебя зовет гадюка ростом, если судить по голове, с десятиэтажный дом, отжиматься непросто. Но это здорово помогает отвлечься. По себе знаю. Пусть мальчик запомнит этот вечер как победу. Не «учитель за шкирку вытащил меня оттуда, а то бы мне конец», а «я сделал это сам». Он плакал, но отжимался. Затем он перестал плакать.

– Теперь бери бокен, – сказал я. Роджер подчинился. Кажется, он начал понимать, по крайней мере, в сторону озера он глядел уже без страха, и впервые за это время усмехнулся.

25